Side 1 av 1

Oversettelse

InnleggSkrevet: 18 Nov 2010, 19:29
Dag G. Sørheim
Etter inspirasjon fra Storbynatt, har jeg oversatt en "Guddommelig plikt" til Vietnamesisk, for så å oversette den tilbake til norsk (google translate). Her er resultatet:

Så hvis du vil så nå vil jeg
Din astma vil få deg ansatt
det beste er godt nok
For en kvinne som deg

En ensom myndighet til å søke ly
I hulen av kjærlighet igjen
Se den står stolt i kveld
Til ære for deg min skatt

Lov hellig plikt til å elske
Og vi, har vi alltid likt
Å rulle eller pitch her
I den ned eller fjær eller ris halm

Et sukk, er et stønn vakker musikk
Vi er vevd inn i en søt rytme
Den beste gave fra Gud-for det var kjent som erotikk

Lov hellig plikt til å elske
Og vi, har vi alltid likt
Å rulle eller pitch her
I den ned eller fjær eller ris halm

Re: Oversettelse

InnleggSkrevet: 19 Nov 2010, 10:49
Bjørn Ivar
Hehehe... :-D

Re: Oversettelse

InnleggSkrevet: 22 Nov 2010, 09:51
Asmund
Se den står stolt i kveld til ære for deg min skatt!

Re: Oversettelse

InnleggSkrevet: 22 Nov 2010, 23:27
Bjørn Ivar
Hehehehe eremuli hehehe :-D

Re: Oversettelse

InnleggSkrevet: 16 Des 2010, 21:57
Bjørn Ivar
Suser avgårde oversatt fra norsk til arabisk og tilbake igjen:

Det er soloppgang og ikke en stemme i byen
Jeg er på vei til seng / ødelagt
Oslo er en liten planet
Alle gatene i ulike land
Alle kontinenter hjerneslag
Vi vasker vekk alle mann

Jeg er ganske full, og jeg går i riktig retning: Alle Bygdø
Mitt mål er bare å komme hjem og sove
Men før jeg gjør og jeg må se
Solen skinner, folk
Da er jeg trygg når jeg kan sove godt hver dag

Men kanskje om morgenen før jeg våknet opp fra en advarsel til reisen
Selv om det er bare en test for å gjøre dette selv helt kvalm
Running opp og slå på radioen hver gang

Det er soloppgang og ikke en stemme i byen
Jeg er på vei til seng / ødelagt
Oslo er en liten planet
Alle gatene i ulike land
Alle kontinenter hjerneslag
Vi vasker vekk alle ett
Ja Ja Ja Ja
Cliff
Vask bort alle mann